help me

Status
Not open for further replies.

vitorlopes20

New Member
5 Year Member
Joined
Jul 28, 2011
Messages
5
'm thinking of having a sulcata. I'm researching about their habits and needs. Each time I have more difficulty etender foods that you should give.

I must be without a lot of fiber and that I must feed on weeds, in some topics say that 85% of FOO must contain kale given a say not. I'm confused.

Can you tell me what give your sulcata, and when the percentage range of food
 

Yvonne G

Old Timer
10 Year Member!
Platinum Tortoise Club
Joined
Jan 23, 2008
Messages
95,384
Location (City and/or State)
Clovis, CA
Hi vitorlopes20:

Welcome to the Tortoise Forum!!

May we know your name and where you are:

If your sulcata is big enough to live outside, then allowing him to graze on grasses and weeds is the best diet. If he's still small enough to live indoors, then you can feed dark, leafy greens from the grocery store. Here's a nice list of foods that you can feed:

http://www.tortoiseforum.org/Thread...oises-Marginated-Greeks-Russians-Sulcatas-etc
 

ALDABRAMAN

KEEPER AT HEART
10 Year Member!
Joined
Nov 5, 2010
Messages
29,376
Location (City and/or State)
SW Forida
Welcome, when we had sulcatas, they would eat lots of grass, weeds, cactus, and various vegies.
 

vitorlopes20

New Member
5 Year Member
Joined
Jul 28, 2011
Messages
5
Thank you.

Still do not know the size of my turtle, because I want to learn everything first and then buy.

I'm from Portugal is why my English is bad


This topic gave me that I had read, but seems to be contradictory to this http://www.sulcata-station.org/diet.html.

Because this one says that within the cabbage diet is 85% said another occasionally give my doubts, still says the spinach harm and the other says no.

Each time I am confused about the feeding,

I know I must give grasses, but could give concrete examples

What should I say,,,, I know I should vary, but in all the feeds or can I make a plan, for example the 2 x I º, 3 º y ... Sunday z. .... etc.

I hope to help

Thanks
 

Yvonne G

Old Timer
10 Year Member!
Platinum Tortoise Club
Joined
Jan 23, 2008
Messages
95,384
Location (City and/or State)
Clovis, CA
Hi Vitor:

You have received your answer in the first two posts.
 

dmarcus

Active Member
5 Year Member
Joined
Mar 25, 2011
Messages
9,036
Location (City and/or State)
Las Vegas, NV
If you are having a problem deciding what to feed a Sulcata, you might want to consider a different type of tortoise.

Yvonne gave you the link to what most of us Sulcata owners use to feed our tortoise. You have to decide for yourself what you want to use.
 

HLogic

Well-Known Member
5 Year Member
Joined
May 31, 2010
Messages
1,028
Location (City and/or State)
Florida, USA
I think the difficulty is the differences in terms used in each language and possibly local common names.
Eu acho que a dificuldade é a diferenças nos termos usados ​​em cada língua e, possivelmente, nomes comuns locais.

Vitor, try this web page: http://translate.google.com/transla...pt&u=http://www.sulcata-station.org/diet.html
Vitor, tente essa página web: http://translate.google.com/transla...pt&u=http://www.sulcata-station.org/diet.html

It is the link above translated into Portuguese.
É a página web traduzida em Português.

Se você ainda tiver dúvidas, envie um e-mail para mim. Eu não falo Português (Falo Espanhol), mas eu sou muito bom com o tradutor do Google.

Espero que a página traduzida ajuda você a entender melhor a alimentação.
 

Yvonne G

Old Timer
10 Year Member!
Platinum Tortoise Club
Joined
Jan 23, 2008
Messages
95,384
Location (City and/or State)
Clovis, CA
Thank you, Art. Once again, a forum member has stepped up to the plate!!
 

vitorlopes20

New Member
5 Year Member
Joined
Jul 28, 2011
Messages
5
Thanks, the problem has been the same.
I have difficulty in relating the terms of English and Portuguese, thanks
 

HLogic

Well-Known Member
5 Year Member
Joined
May 31, 2010
Messages
1,028
Location (City and/or State)
Florida, USA
Vitor,

Este é um outro site (http://mundodastartarugas.forumpratodos.com/f3-tartarugas-terrestres) do Brasil que pode ajudá-lo a obter respostas mais facilmente compreendido. Existem outros sites em espanhol que eu possa lhe enviar os endereços web.

Você sempre pode usar o Google Tradutor (translate.google.com) e copiar o texto em Inglês para traduzi-lo em Português. Você também pode usá-lo para escrever suas perguntas em Português e traduzi-los para Inglês e depois inseri-los no forum. Sejam bem-vindos ao fórum e não quero que você sair por causa de uma diferença de idioma

Não como um endosso, mas o Google Chrome automaticamente translatates páginas web em outros idiomas em seu idioma nativo. Esta função também está disponível em outros navegadores da web com o Google Toolbar e através de outros sites. Estou mais satisfeito com Google do que outros mas todos eles são úteis.

Bem-vindo ao fórum! Não queremos que você deixe por causa de uma diferença de linguagem. Temos tecnologia para ajudar com as línguas e saudamos perspectivas diferentes em nossas discussões.

Everyone,
Even using the technology available and an understanding of syntax structure in Portuguese, I am sure the above is not perfectly translated. However, I believe it is essentially understandable. For those of you that only speak one language, imagine if 80%+ of the information you were seeking on the web was in an unfamiliar language. That is precisely the case for those that do not speak English. I applaud anyone brave enough to attempt to get assistance from a source in a foreign language. I hope understanding the desire to provide correct husbandry to the animals we care for deeply will instill in us a little patience and compassion for those seeking that assistance.

As a side note... For those of you not within 20 years of your demise, you may want to consider improving your Chinese language skills. It won't be long before the majority of the information available on the web will look like this:

歡迎來到龜論壇!

请问您的贵性和您的住址?


My apologies in advance to Yvonne (emysemys) for the unabashed plagiarism...

BTW, if you try to translate this to English with an online translation service, part of it won't make any sense. It was translated by a human!
 

Yvonne G

Old Timer
10 Year Member!
Platinum Tortoise Club
Joined
Jan 23, 2008
Messages
95,384
Location (City and/or State)
Clovis, CA
HLogic said:
歡迎來到龜論壇!

请问您的贵性和您的住址?


My apologies in advance to Yvonne (emysemys) for the unabashed plagiarism...




LOL!!! I've been asked if I'm a BOT! Does it say, "Welcome to the Tortoise forum!! May we know your name and where you are?"
 

vitorlopes20

New Member
5 Year Member
Joined
Jul 28, 2011
Messages
5
Thank you all.

Laura, yes I know I need plenty of space and this is no problem. I know the basics about the species, which made ​​me more confusion was the food, but could now improve in that area.
 
Status
Not open for further replies.

New Posts

Top